Ccылка на форум, где помогут перевести иероглифы
Захожу по ссылке,в левом верхнем углу надо написать имя и пароль,потом нажимаю окно войти,выскакивает табличка такого пользователя не существует НЕ-ПО-НЯ-ТНО .У меня муж-компьютерный гений,он меня и на этом форуме регистрировал,а сейчас он в командировке.Я и пропала .А так хоца узнать чего ж такого подарили-то .ПОМОГИТЕ ЛЮДИ ДОБРЫЕ,КТО ЧЕМ МОЖЕТ! !
Все, уже разобралась
Оказывается на моих монетах всего-лишь написано:
Оказывается на моих монетах всего-лишь написано:
Первая монета отчеканена во времена императора Цзайчуня - Тунчжи (1856-1874), о чем говорит надпись на монете 同治通宝.
Вторая - во времена последнего императора Пу И - Сюаньтун (1909-1911). На одной стороне надпись на китайском 宣统通宝, на другой по-маньчжурски выбито название монетного двора 宝泉局.
Про Пу И - Сюаньтун нашла немногое -
он последний китайский император, двухлетним стал императором в декабре 1908 г.
После Синьхайской революции, свергнувшей династию Цинов и установившей республику, Пу И сохранил титул императора, право жительства в пекинском «Запетном городе», а по протоколу приравнивался к иностранному монарху.
Во время одного из военных переворотов в 1917 году Пу И был ненадолго (на две недели) вновь провозглашён царствующим императором. После достижения 18-летия в 1924 году он был низложен окончательно, лишён всех титулов, изгнан со своим двором из Запретного города и объявлен обычным гражданином республики.
А Император Цзайчунь умер в 1875 году от сифилиса.
Блеск!
он последний китайский император, двухлетним стал императором в декабре 1908 г.
После Синьхайской революции, свергнувшей династию Цинов и установившей республику, Пу И сохранил титул императора, право жительства в пекинском «Запетном городе», а по протоколу приравнивался к иностранному монарху.
Во время одного из военных переворотов в 1917 году Пу И был ненадолго (на две недели) вновь провозглашён царствующим императором. После достижения 18-летия в 1924 году он был низложен окончательно, лишён всех титулов, изгнан со своим двором из Запретного города и объявлен обычным гражданином республики.
А Император Цзайчунь умер в 1875 году от сифилиса.
Блеск!
Счастье, Радость
Теперь вот хочу попросить помощь зала
В первой вазе бамбук в воде с камушками, ставлю ее на Ю-В, может быть можно туда бросить монетки?
А вазу с радостью и счастьем, наверное, имеет смысл поставить на восток (скорее всего на холодильник). Ничего, что она пустая или можно просто живые цветы ставить время от времени?
Теперь вот хочу попросить помощь зала
В первой вазе бамбук в воде с камушками, ставлю ее на Ю-В, может быть можно туда бросить монетки?
А вазу с радостью и счастьем, наверное, имеет смысл поставить на восток (скорее всего на холодильник). Ничего, что она пустая или можно просто живые цветы ставить время от времени?
Вот, что мне ответили про мои монетки:"Монетки, наверное сувенирные. Написано на каждой (справа-налево) 通寶 - ходячая монета. Сверху-вниз на одной 嘉慶 ( Император http://ru.wikipedia.org/wiki/Император_Цзяцин династия Цин), на другой 宣統 ( император Сюань Тун, династия Цин http://ru.wikipedia.org/wiki/Цин )
Последнюю не умею читать."
Чего-то мне не хочется такую монетку засовывать лягушке в рот, лучне уж засуну нашу купюрку, наверно правильнее будет
Спасибо за ссылочку! Мне перевели!
Вопчем на моей музыке ветра, которая ну очень мне нравится, написано 10$ Смешно Оставлять или нет? 10 маловато будет
Не могу картинку вставить почему то...
Вопчем на моей музыке ветра, которая ну очень мне нравится, написано 10$ Смешно Оставлять или нет? 10 маловато будет
Не могу картинку вставить почему то...
Последний раз редактировалось Trulelya 14 сен 2009, 15:37, всего редактировалось 1 раз.
- Олеся
- Учитель
- Сообщения: 2085
- Зарегистрирован: 14 мар 2006, 20:39
- Откуда: Санкт-Петербург
- Контактная информация:
Trulelya писал(а):Спасибо за ссылочку! Мне перевели
Вопчем на моей музыке ветра, которая ну очень мне нравится, написано 10$ Смешно Оставлять или нет? 10 маловато будет
Не могу картинку вставить почему то...
Здорово, вот такой надписи я еще не видела
Как вставлять фотографии:
http://www.gua8.ru/forum/viewtopic.php?t=451
"Попробуй!" - шепнула МЕЧТА.....
Ну вот, мнения разделились, говорят шутка была:be:
А если серьёзно, то: "Скорей всего это иероглиф Цин, который может переводится как "чистый, светлый, прозрачный". Или другой иероглиф Цин, который может переводится как "чувство, эмоция, любовь, страсть". Но скорее первое."
Оба варианта меня вроде как устравивают. Место надо подобрать правильное Но как?
А если серьёзно, то: "Скорей всего это иероглиф Цин, который может переводится как "чистый, светлый, прозрачный". Или другой иероглиф Цин, который может переводится как "чувство, эмоция, любовь, страсть". Но скорее первое."
Оба варианта меня вроде как устравивают. Место надо подобрать правильное Но как?
Вернуться в «ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ»
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя